
Les samedis Célestins : Sens Interdits

- Tarifs
Gratuit / Sur réservation
- Grand entretien
de 11h à 12h
- Table ronde
de 14h à 15h30
- Atelier de traduction théâtrale
de 16h à 18h
- Dédicace
à 18h
Dans le cadre de la 9e édition du Festival Sens Interdits, Les Célestins vous invite en Palestine, à Taïwan et en Russie pour comprendre et appréhender les désordres du monde.
Venez rencontrer ces artistes, qui, dans l’espace théâtral, déconstruisent les mécanismes d’oppression pour contrer l’obscurantisme et faire démocratie.
Programme

Karim Kattan est un écrivain palestinien de Bethléem, né à Jérusalem et vivant en France. Ses textes – romans, nouvelles, poèmes – manifestent la richesse de son univers littéraire et la singularité de sa langue, à la croisée de l’oralité et de la culture classique, du réalisme et du merveilleux. Entre douceur et douleur, là où la beauté solaire des collines de Palestine est meurtrie par l’occupation israélienne, il nous invite dans l’intimité de ses personnages et l’imaginaire qui les habite.
- Recueil de nouvelles : Préliminaires pour un verger futur (2017, Elyzad poche, 2024)
- Romans : Le Palais des deux collines (2021, Elyzad poche, 2024) Prix des Cinq continents de la francophonie ; L’Éden à l’aube (Elyzad, 2024) Prix Littéraire du deuxième roman 2025
- Poésie : Hortus Conclusus (L’Extrême contemporain, 2025)
- Date
- Horaire11h
- LieuCélestine
- Durée1h
- TarifsGratuit sur réservation

Cette table-ronde, autour du spectacle Ceci n’est pas une ambassade (Made in Taïwan), portera sur le processus de création de cet objet théâtral singulier ainsi que sur le statut si particulier de Taïwan.
avec :
- Szu-Ni Wen, dramaturge et assistante à la mise en scène
- David Chienkuo Wu, protagoniste du spectacle et ancien diplomate
- Chiayo Kuo, protagoniste du spectacle et fondatrice de la Taiwan Digital Diplomacy Association
- Debby Szu-Ya Wang, protagoniste du spectacle et vibraphoniste
Modérateur et traducteur : Gwennaël Gaffric, directeur du département de chinois, université Jean Moulin Lyon 3. Coordonnateur du projet "Spotlight Taïwan Lyon 3"
- Date
- Horaire14h
- LieuGrande salle
- Durée1h30
- TarifsGratuit sur réservation

Venez expérimenter les enjeux politiques de la traduction théâtrale et l’importance des contextes d’une époque et d’un territoire au cours de cet atelier.
Frosa Pejoska‑Bouchereau, professeure des universités, Institut national des langues et civilisations orientales, partagera les techniques spécifiques à la traduction et vous invitera à opérer, sous ses yeux aguerris, les choix inhérents à l’exercice liés à la connaissance de l’auteur, du thème, de la géopolitique etc...
- Date
- Horaire16h
- LieuFoyer du public
- Durée2h
- TarifsGratuit sur réservation

À l’occasion de la parution de KnAM Théâtre aux Éditions Koinè, venez rencontrer Tatiana Frolova lors d’une séance de dédicace. Ce recueil rassemble les textes des 3 spectacles : Le Bonheur (2021), Nous sommes plus... (2023) et I'm Fine (2025). Vous trouverez également une sélection d’ouvrages autour de la programmation de ce samedi Célestins ainsi que des auteurs invités.
- Date
- Horaire18h
- LieuAtrium
- TarifsGratuit